知之好之乐之

2013年3月1日,习近平在谈到领导干部的学习时,引用了孔子的话:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(《论语·雍也第六》) 

这两句话中的“之”和“者”指的是什么,常见的有三种说法——
一.“知识或本领”和“的人”。例如:『学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人,爱好它的不如对其有兴趣的人。』

二.“学习”和“的人”。例如:『对于学习,了解怎么学习的人,不如喜爱学习的人;喜爱学习的人,又不如以学习为乐的人。』

三.“任何事情”和“的人”。例如:『对于任何事情,了解它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。』

我的观点是:以上三种解释,其中的“知之者”三个字形同废话;至圣先师的论语字字珠玑,不可能说出这样的大水词。

我有一个假说,或能让我们更好地领会孔夫子的深邃思想:把“知”、“好”、“乐”理解为使动词,而“之”对应被教育者,“者”对应“这种做法”。准此,这两句的译文就是——
       对于☆☆,使他懂得不如使他喜欢上,使他喜欢上不如使他以此为乐事。

在这里,☆☆可以是知识、本领、学习,直至任何事情。
博主上一篇:«奇葩的“刁民有益论”
博主下一篇:»剪春光
posted @ 2017-3-1 20:16 Wednesday sslab 编辑

发表评论: