微信表情

撰写微信,每逢要用“表情”时,就有一个难题拦路:我不清楚一连串花花绿绿表情各代表什么意义,不好瞎用。沈潋说:“不翻译岂不多一份想象?”我说:“瞎用要出事的——‘色’表情可以瞎用伐?”

 

PAD里有两个表情库:一处是微信自带的,可用输入框右侧的笑脸标记打开,我的PAD里有20种表情;另一处包含在输入法里面,可用软键盘上方的笑脸标记打开,连表情带图标,有230多种——丰富则丰富矣,但实用意义却值得怀疑。为此,我就只关心微信的20个表情。

 

我以前曾经把别人发来的表情黏贴到QQ信件,发现它会自动翻译成文字(自己贴的不行),所以我请沈潋帮忙:把表情栏里的头像依次发一遍给我。我利用QQ的自动翻译功能做一张对照表,下次再用表情就能有的放矢了。

 

沈潋微信的表情库比较完备,他给我发来55个表情,后面的手势等等我让他不要发了。我将之“翻译”后,与自己的微信对照,发现他的前20条的排列顺序与我的仅有的20条的排列完全相同——
       微笑、撇嘴、色、发呆、得意、流泪、害羞、闭嘴、睡、大哭、尴尬、发怒、调皮、呲牙 、惊讶、难过、酷、冷汗、抓狂、吐。

 

这就够用了。其余像“左哼哼”、“右哼哼”之类,似有蛇足之嫌,我就没兴趣去补足了。

 

对照表做好后,我却有了新的发现:夫人的Windos手机中也有微信,在它上面发微信表情,跳出的竟是中文名称!比如我要发“撇嘴”表情,在输入框上显示的却是[撇嘴](一个中括号,里边是汉字);等发出后,自己的存底和对方收到的都是图标。这是一个极好的功能,保障发信者不会再乱发表情了。估计是诺基亚定制的微信比较先进;想来将来都会升级成这样,届时我这张对照表就可以退休了。
400.jpg

猜猜这是什么表情,哪来的?

博主上一篇:«几句话评论(19)
博主下一篇:»校友群减员
posted @ 2015-7-25 1:42 Saturday sslab 编辑

评论:

沈潋
2015-08-17 20:23
一种蘑菇?
sslab
2015-08-18 15:49
@沈潋:对。上海人叫它“草菇”。

发表评论: